<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Motto in Old Norse</title>
	<atom:link href="http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.vikingrune.com</link>
	<description>Website on Vikings and for Vikings</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Jan 2012 01:43:20 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: Kay Grey</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-16500</link>
		<dc:creator>Kay Grey</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 02:04:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-16500</guid>
		<description>Hi, thank you very much for this site! It&#039;s so helpful, unlike other sites. Anyway, I was curious as to if you could translate something into old norse for me, and also how and where you learned old norse. Cheers, and here&#039;s the quote;
&quot;We will always return home.&quot;
Cheers again.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, thank you very much for this site! It&#8217;s so helpful, unlike other sites. Anyway, I was curious as to if you could translate something into old norse for me, and also how and where you learned old norse. Cheers, and here&#8217;s the quote;<br />
&#8220;We will always return home.&#8221;<br />
Cheers again.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: john</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-15725</link>
		<dc:creator>john</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Dec 2011 23:04:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-15725</guid>
		<description>any chance someone could translate this phrase to old east norse for me please?
&quot;the only light in darkness is heroism&quot;

thank you</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>any chance someone could translate this phrase to old east norse for me please?<br />
&#8220;the only light in darkness is heroism&#8221;</p>
<p>thank you</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Max</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-15348</link>
		<dc:creator>Max</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Dec 2011 12:05:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-15348</guid>
		<description>Hello! 
Sorry to make another request for translation, but I am struggling with this one.

I am building a guitar right now, and I wish to engrave something on it,

I would very much appreciate a translation of &quot;Come back home, you&#039;ve no need to say goodbye&quot;.

Thanks for reading this, If you can&#039;t translate it, that&#039;s fine.

Thanks for the great website!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello!<br />
Sorry to make another request for translation, but I am struggling with this one.</p>
<p>I am building a guitar right now, and I wish to engrave something on it,</p>
<p>I would very much appreciate a translation of &#8220;Come back home, you&#8217;ve no need to say goodbye&#8221;.</p>
<p>Thanks for reading this, If you can&#8217;t translate it, that&#8217;s fine.</p>
<p>Thanks for the great website!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Grant</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-15161</link>
		<dc:creator>Grant</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Dec 2011 14:17:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-15161</guid>
		<description>I want to say : Give me truth
I know from your generator that truth is sannleiki. But the give me command seems way more complicated to figure out. Any help?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I want to say : Give me truth<br />
I know from your generator that truth is sannleiki. But the give me command seems way more complicated to figure out. Any help?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Branden Noetzel</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-13568</link>
		<dc:creator>Branden Noetzel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Sep 2011 23:04:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-13568</guid>
		<description>any chance anyone could translate ONE LIFE to old norse for me???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>any chance anyone could translate ONE LIFE to old norse for me???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: yvonne Anderson</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-13315</link>
		<dc:creator>yvonne Anderson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 01:56:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-13315</guid>
		<description>I wanted something to go with a tattoo to show my viking roots x</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I wanted something to go with a tattoo to show my viking roots x</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt Skogen</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-13070</link>
		<dc:creator>Matt Skogen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jul 2011 06:15:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-13070</guid>
		<description>I am a proud viking decedent and I have two requests. the first is a translation of a family motto which in English is &quot;Forever, For Always, and No Matter What.&quot; the other request is where can I find a reliable source to learn to speak Norwegian.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am a proud viking decedent and I have two requests. the first is a translation of a family motto which in English is &#8220;Forever, For Always, and No Matter What.&#8221; the other request is where can I find a reliable source to learn to speak Norwegian.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Paul Ross Fletcher</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-13046</link>
		<dc:creator>Paul Ross Fletcher</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jul 2011 01:03:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-13046</guid>
		<description>I have always felt a connection to my Viking heritage it is cool that this  sight exists.

ást ríkir</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have always felt a connection to my Viking heritage it is cool that this  sight exists.</p>
<p>ást ríkir</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: François Lainé</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-13044</link>
		<dc:creator>François Lainé</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jul 2011 22:54:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-13044</guid>
		<description>Hello, fellow vikings,
I&#039;m from Normandie, France ; Danes became my ancestors and we then conquered England, etc.
Well I&#039;d like to know which rune is more suitable to render the letter/sound &quot;ð&quot;, like in &quot;blóð&quot; for example.
Elder futhark would be Berkana-Laguz-Odhinn-Dagaz/THurisaz ??
yet Younger Futhark does no longer have runes for the &quot;ó&quot; and the &quot;ð&quot;, even though the word itself existed at the time.

&quot;Help me Obi-Wan Kenobi, you&#039;re my only hope&quot;, since I can&#039;t afford to hang myself upside down for nine days to get the answer...

PS : GREAT SITE !!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello, fellow vikings,<br />
I&#8217;m from Normandie, France ; Danes became my ancestors and we then conquered England, etc.<br />
Well I&#8217;d like to know which rune is more suitable to render the letter/sound &#8220;ð&#8221;, like in &#8220;blóð&#8221; for example.<br />
Elder futhark would be Berkana-Laguz-Odhinn-Dagaz/THurisaz ??<br />
yet Younger Futhark does no longer have runes for the &#8220;ó&#8221; and the &#8220;ð&#8221;, even though the word itself existed at the time.</p>
<p>&#8220;Help me Obi-Wan Kenobi, you&#8217;re my only hope&#8221;, since I can&#8217;t afford to hang myself upside down for nine days to get the answer&#8230;</p>
<p>PS : GREAT SITE !!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Scott Summerlin</title>
		<link>http://www.vikingrune.com/old-norse-motto-generator/comment-page-1/#comment-13024</link>
		<dc:creator>Scott Summerlin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jun 2011 07:41:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vikingrune.com/?page_id=3471#comment-13024</guid>
		<description>I&#039;m trying to find out if my last name is actually Norse like I was told. I was told it meant&quot; fair weathered sailor&quot;, Summerlini was the spelling I received. Is this true do you know,and is that it&#039;s meaning?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m trying to find out if my last name is actually Norse like I was told. I was told it meant&#8221; fair weathered sailor&#8221;, Summerlini was the spelling I received. Is this true do you know,and is that it&#8217;s meaning?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

